Englisch-Französisch Übersetzung für recovery
- rétablissementJe souhaite un prompt rétablissement à M. Bowis. I wish Mr Bowis a speedy recovery. Monsieur le Président, je vous souhaite un prompt rétablissement. Mr President, I wish you a speedy recovery. Je termine en souhaitant un prompt rétablissement à M. Bowis. I will end by wishing Mr Bowis a speedy recovery.
- convalescenceDans la même région, � présent que la convalescence de la Sierra Leone est consolidée, c’est la Côte d’Ivoire qui se voit confrontée � la plus grande épreuve. In the same region, now that the recovery of Sierra Leone has been consolidated, it is Côte d’Ivoire which is facing the greatest trial.
- guérisonQu'en sera-t-il alors de la prévention et de la guérison complète ? What about prevention and complete recovery? Qui sommes-nous pour dénier le droit des gens à la guérison ? Who are we to deny people the right to recovery? Que l'on combatte ces trafics, mais que l'on ne sacrifie pas des espoirs de guérison ! Let us combat the black market, but do not let us sacrifice hopes of recovery!
- recouvrementPrimo : la question du recouvrement. The first is that of recovery. Recouvrement des fonds communautaires (vote) Recovery of Community funds (vote) Recouvrement des fonds communautaires (débat) Recovery of Community funds (debate)
- récupérationJ'ai voté en faveur du rapport sur la récupération des vapeurs d'essence. I voted for the report on petrol vapour recovery. Jusqu'à présent, le taux de récupération se situe dans le meilleur des cas à 20 %. So far, the recovery quota stands at most at 20 %. Troisièmement, je voudrais aborder la récupération de terres rares par le recyclage. Thirdly, the recovery of rare earths from recycling.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher